<label id="dw83f"><button id="dw83f"></button></label>
          <cite id="dw83f"></cite>
          <sup id="dw83f"></sup>
          伊人查蕉在线观看国产精品,久久人人爽爽人人爽人人片av,国产av国片精品,亚洲妇女无套内射精,国产欧美日韩综合精品一区二区 ,九九热在线视频,亚洲一区二区乱码精品,久久伊人五月天
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          首頁 > 高考總復習 > 高考英語復習方法 > 2017高考備考:高考英語形容詞翻譯小竅門

          2017高考備考:高考英語形容詞翻譯小竅門

          2016-09-01 14:38:19搜狐教育

            導語:英語和漢語語言結構和表達習慣有很多差異之處,翻譯時往往不能死扣原文逐詞逐句譯出。譯好形容詞是使譯文通順、流暢的一個重要環節,今天我們來談一談形容詞的翻譯問題。

            一些原義并沒有否定意思的形容詞和別的詞搭配,有時可譯成否定句。

            1. These goods are in short supply.

            這些貨物供應不足。

            2. This equation is far from being complicated.

            這個方程一定也不復雜。

            為了使譯文自然流暢,讀起來順口,在一些形容詞前面可根據上下文內容加上副詞“很”、“最”等字。

            1. It was as pleasant a day as I have ever spent.

            這是我度過最愉快的一天。

            2. It is easy to compress a gas.

            氣體很容易壓縮。

            有時可將英語的“形容詞+名詞短語”譯成漢語的主謂結構。

            1. She spoke in a high voice.

            她講話聲音很尖。

            2. This engine develops a high torque.

            這臺發動機產生的轉矩很大。

            如果一個名詞前有幾個形容詞修飾,英譯時應根據漢語習慣決定其順序。

            1. a large brick conference hall

            一個用磚砌的大會議廳

            2. a plastic garden chair

            一把在花園里用的塑料椅子

            英語中一些表示知覺、情感、欲望等心理狀態的形容詞,同連系動詞構成復合謂語時,翻譯時可將形容詞譯成動詞。

            1. You are ignorant of the duties you undertake in marrying.

            你完全不懂你在婚姻方面承擔的責任。

            2. Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America.

            類似的批評在他后來寫的評論美國的文章中屢見不鮮。

            3. He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motorcars entirely and for ever.

            他誠懇地懺悔過去,并保證永遠不再玩汽車。

            由于語言習慣不同,英語里的形容詞有時譯成漢語副詞。

            1. I am going to be good and sweet and kind to every body.

            我要對每一個人都親切、溫柔、甜蜜。

            2. He asked me for a full account of myself and family.

            他詳盡地問起我自己和我家里的情況。

            3. Another war will be the absolute end of our country.

            再來一次戰爭將徹底毀滅我們這個國家。

          [標簽:2017高考備考 高考英語]

          分享:

          高考院校庫(挑大學·選專業,一步到位!)

          高考院校庫(挑大學·選專業,一步到位!)

          高校分數線

          專業分數線

          • 歡迎掃描二維碼
            關注高考網微信
            ID:gaokao_com

          • 👇掃描免費領
            近十年高考真題匯總
            備考、選科和專業解讀
            關注高考網官方服務號


          主站蜘蛛池模板: 国产二区三区不卡免费| 日韩人妻系列无码专区| 丰满人妻一区二区三区高清精品 | 亚洲va在线播放一区| 国产成人精品日本亚洲直播| 亚洲伊人成无码综合网| 香蕉深夜福利视频二区| 国产亚洲一二三区精品| 欧美A视频| 久热爱精品视频线路一| 亚洲av无码精品蜜桃| 精品无码成人久久久久久| 欧美日韩国产码高清| 精品无码av一区二区鲁…| 久久精品九九亚洲精品天堂| 国模精品无码| 成人乱码一区二区三区四区| Chinese国产AVvideoXXXX实拍| 92久久精品一区二区| 成武县| 网友偷拍久久精品视频| 国产成人综合久久av| 成人免费乱码大片a毛片| 无码囯产精品一区二区免费| 久久精品不卡一区二区| 爱豆传媒AV片| 国产成人综合久久免费| 人妻久久久一区二区三区| 色爱av综合网国产精品| 国产午夜A理论毛片| 国产剧情福利一区二区麻豆| 国模一区二区三区白浆| 97r久久精品国产99国产精| 久久精品国产99久久久小说| 亚洲欧美日韩综合一区在线| 国产农村老熟女国产老熟女| 亚卅精品| 无码人妻一区二区三区…| 久99视频精品免费观看福利| 国产成人精品曰本亚洲| 国产三级a三级三级|