<label id="dw83f"><button id="dw83f"></button></label>
          <cite id="dw83f"></cite>
          <sup id="dw83f"></sup>
          伊人查蕉在线观看国产精品,久久人人爽爽人人爽人人片av,国产av国片精品,亚洲妇女无套内射精,国产欧美日韩综合精品一区二区 ,九九热在线视频,亚洲一区二区乱码精品,久久伊人五月天 Image Modal
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考語文知識點 > 因在文言文的意思和含義

          因在文言文的意思和含義

          來源:高三網 2021-11-29 20:27:52

            因在文言文中有很多個含義,如因襲、接續、依照、原因、順應、機會、依據、憑借、趁機、于是等,具體含義要結合語境分析。

            1因在文言文的意思

            <動>因襲;遵循。《過秦論》:“蒙故業,因遺策,南取漢中。”

            <動>接續。《子路、曾晳、冉有、公西華侍坐》:“加之以師旅,因之以饑饉。”

            <動>依照。《庖丁解牛》:“批大郤,導大窾,因其固然。”

            <動>順應。《察今》:“變法者因時而化。”

            <名>原因;機會。《孫雀東南飛》:“于今無會因。”

            <介>介紹動作行為發生的原因,可譯為“因為”、“由于”。《諫太宗十思疏》:“恩所加,則思無因喜以謬賞。”

            <介>介紹動作行為的依據,可譯為“依靠”、“憑借”。《廉頗藺相如列傳》:“因賓客至藺相如門謝罪。”

            <介>介紹動作行為的對象,可譯為“依照”、“根據”。《核舟記》:“罔不因勢象形,各具情態。”

            <介>介紹動作行為發生的條件,可譯為“趁機”、“趁著”。《鴻門宴》:“請以劍舞,因擊沛公于坐。”

            <副>就;于是。《鴻門宴》:“貢王即日因留沛公與飲。”

            <連>因為;于是。《雁蕩山》:“祥符中,因造玉清宮,伐山取材,方有人見之。”《屈原列傳》:“上宮大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之。”

            2文言文翻譯技巧

            (一)增。就是增補,在翻譯時增補文言文省略句中的省略成分。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。

            1、增補原文省略的主語、謂語或賓語。例1:“見漁人,乃大驚,問所從來。”譯句:“(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來的。”例2:“一鼓作氣,再而衰,三而竭。”

            “再”“三”后省略了謂語“鼓”,翻譯時要補上。例3:“君與具來。”“與”后省略了賓語“之 ”。

            2、增補能使語義明了的關聯詞。例:“不治將益深”是一個假設句,譯句:“(如果)不治療就會更加深入”。

            (二)刪。就是刪除,凡是古漢語中的發語詞、在句子結構上起標志作用的助詞和湊足音節的助詞等虛詞,因在現代漢語中是沒有詞能代替,故翻譯時無須譯出,可刪去。例1:“夫戰,勇氣也。”

            譯句:“戰斗,靠的是勇氣”。“夫”為發語詞,刪去不譯。例2:“孔子云:何陋之有?”譯句:“孔子說:有什么簡陋的呢?”“之”為賓語前置的標志,刪去不譯。例3:“師道之不傳也久矣。”譯句:“從師學習的風尚已經很久不存在了。”

            “也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。

            (三)調。就是調整,在翻譯文言文倒裝句時,應把古漢語倒裝句式調整為現代漢語句式,使之符合現代漢語表達習慣,才能使譯句通順。這就需要調整語句語序,大體有四種情況:

            1、前置謂語后移。例:“甚矣!汝之不惠。”可調成“汝之不惠甚矣”。

            2、后置定語前移。例: “群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞。”可調成“能面刺寡人之過群臣吏民”。

            3、前置賓語后移。例:“ 何以戰?”可調成“以何戰”。4、介賓短語前移。“ 還自揚州。”可調成“自揚州還”。

            (四)留。就是保留,凡是古今意義相同的詞、專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變。例:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。”

            譯句:“慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。”“慶歷四年”為年號,“巴陵郡”是地名,可直接保留。

            相關推薦:


            高考語文知識點匯總


            遷的文言文意思?包括的含義?

           

          最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數線等

          高考時間線的全部重要節點

          盡在"高考網"微信公眾號

          收藏

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 m.wenantang.com . All Rights Reserved

          主站蜘蛛池模板: 激情综合色五月六月婷婷| 欧美一级日韩不卡播放免费| 亚洲色无码专区在线观| 国产福利萌白酱在线观看视频| 国产初高中生粉嫩无套第一次| 日本无码白浆一区二区| 噜噜色综天天综合网| 91麻豆精品国产福利在线观看| 亚洲精品国产aⅴ成拍色拍| 日本精品不卡一二三区| 成年女人黄小视频| 德惠市| 国产欧美va欧美va香蕉在线观| 国产在线拍揄自揄拍无码| 4399理论片午午伦夜理片| 他掀开裙子把舌头伸进去添视频 | 色综合久久一区二区三区| 亚洲一区二区三区水蜜桃| 亚洲国产午夜福利精品| 全免费A级毛片免费看网站| 亚洲AV日韩AV无码中出| 丝袜美腿视频一区二区三区| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 熟妇的奶头又大又长奶水视频| 国产精品久久欧美久久一区| 亚洲精品成人a?v无码| 欧洲精品一二三在线| 国产乱沈阳女人高潮乱叫老| 亚洲日本精品一区二区| 国产精品色内内在线播放| 国产一二三五区不在卡| 大帝av| 亚洲精品综合| 狠狠婷婷一本久久| 91久久天天躁狠狠躁夜夜| 亚洲色拍拍噜噜噜最新网站 | 97精品人妻系列无码人妻| 精品亚洲国产成人蜜臀AV| 鲁丝一区二区三区免费| 国产一卡2卡三卡4卡免费网站| 亚洲性日韩精品一区二区三区|