<label id="dw83f"><button id="dw83f"></button></label>
          <cite id="dw83f"></cite>
          <sup id="dw83f"></sup>
          伊人查蕉在线观看国产精品,久久人人爽爽人人爽人人片av,国产av国片精品,亚洲妇女无套内射精,国产欧美日韩综合精品一区二区 ,九九热在线视频,亚洲一区二区乱码精品,久久伊人五月天 Image Modal
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 2025年高考拼寫最容易出錯的20個簡單英文詞匯

          2025年高考拼寫最容易出錯的20個簡單英文詞匯

          來源:網絡整理 2024-11-12 12:33:26

              The 20 simple words Brits are unable to spell:

            20個英國人最易拼錯的簡單詞匯:

            1. Questionnaire 2. Accommodate 3. Definitely 4. Liaison 5. Existence

            6. Occurrence 7. Referring 8. Occurred 9. Millennium 10. Embarrass

            11. Calendar 12. Receive 13. Necessary 14. Separate 15. Cemetery

            16. Library 17. Accidentally 18. Independent 19. Occasionally 20. Receipt


          容易拼錯的單詞

            Millions of adults are unable to spell basic everyday words, a study suggests。

            一項調查研究顯示,數百萬的成年人都無法正確拼寫出一些日常生活中的基本單詞。

            Of 2,500 surveyed, 40 per cent could not spell "questionnaire", 38 per cent were stumped by

            "accommodate" and 37 per cent were defeated by "definitely"。

            一項對2,500人進行的調查顯示,40%的受訪者都被questionnaire(問卷調查)這個詞難倒。另外兩個“難詞”是accommodate(適應、留宿或招待)和definitely(絕對、肯定),分別有38%和37%的受訪者不能正確拼寫。

            Around a third of those questioned were unable to spell "liaison", "existence" or

            "occurrence"。

            還有大約1/3的受訪者會栽在liaison(聯絡)、existence(存在)和occurrence(發生、出現)這三個詞上。

            Other simple words which caused problems were "calendar", "embarrass", "library" and

            "receipt"。

            其他一些容易出錯的單詞包括:calendar(日歷), embarrass(困窘), library(圖書館)和

            receipt(收據)。

            Two-thirds blamed their inability to get words right on the predictive text function on

            their mobile phones。

            三分之二的受訪者將不會拼寫歸咎于發送手機短信,因為現在短信的輸入都有單詞提示功能。

            Despite the embarrassing results, almost a third claimed their spelling was excellent, while 46 per cent said it was good。

            盡管調查的結果令人尷尬,但是將近1/3的人宣稱“我的拼寫很不錯”,46%的人表示“我的拼寫挺好”。

            Alarmingly, 14 per cent did not think it was important to spell properly, and 11 per cent

            were not bothered by colleagues' spelling mistakes。

            令人擔憂的是,14%的人認為拼寫錯誤并沒有什么大不了,而11%的人不會介意同事錯誤的拼寫。

            Twenty per cent said they avoided writing documents by hand because their spelling was

            poor, and 59 per cent said they relied on their computer's spell checker to get things

            right--even though some are programmed with American English。

            20%的人表示由于拼寫能力不強,他們會避免手寫的文檔。59%的人表示他們寫東西時會依賴電腦的自動拼寫檢查功能,即使需要鑒別一些美式英語和英式英語的拼寫差異。

            Six per cent said their spelling was so bad they had lost a job because of it。

            6%的受訪者表示,他們由于拼寫能力差而丟掉了飯碗。

            The study was carried out on behalf of www.whitesmoke.com, which provides software to help

            with English grammar and writing。

            這項調查是由提供英語語法和寫作軟件的網站www.whitesmoke.com進行的。

            A spokesman said: "It's worrying how weak our spelling has become, especially with regard to

            simple, everyday words。

            該公司的一名發人說:“我們的拼寫技能已經越來越差,尤其在拼寫一些非常簡單的日常單詞時也是如此,這種現象是令人擔憂的。”

            "It's interesting to see that despite getting basic words wrong, a huge majority still regard their spelling skills as excellent or good。

            “有趣的是,盡管很多人連一些基本單詞的拼寫都弄錯了,但絕大多數人仍舊認為自己的拼寫能力很好、很出色。”

           相關推薦:


            高考英語知識點匯總

           

          最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數線等

          高考時間線的全部重要節點

          盡在"高考網"微信公眾號

            The 20 simple words Brits are unable to spell:

            20個英國人最易拼錯的簡單詞匯:

            1. Questionnaire 2. Accommodate 3. Definitely 4. Liaison 5. Existence

            6. Occurrence 7. Referring 8. Occurred 9. Millennium 10. Embarrass

            11. Calendar 12. Receive 13. Necessary 14. Separate 15. Cemetery

            16. Library 17. Accidentally 18. Independent 19. Occasionally 20. Receipt


          容易拼錯的單詞

            Millions of adults are unable to spell basic everyday words, a study suggests。

            一項調查研究顯示,數百萬的成年人都無法正確拼寫出一些日常生活中的基本單詞。

            Of 2,500 surveyed, 40 per cent could not spell "questionnaire", 38 per cent were stumped by

            "accommodate" and 37 per cent were defeated by "definitely"。

            一項對2,500人進行的調查顯示,40%的受訪者都被questionnaire(問卷調查)這個詞難倒。另外兩個“難詞”是accommodate(適應、留宿或招待)和definitely(絕對、肯定),分別有38%和37%的受訪者不能正確拼寫。

            Around a third of those questioned were unable to spell "liaison", "existence" or

            "occurrence"。

            還有大約1/3的受訪者會栽在liaison(聯絡)、existence(存在)和occurrence(發生、出現)這三個詞上。

            Other simple words which caused problems were "calendar", "embarrass", "library" and

            "receipt"。

            其他一些容易出錯的單詞包括:calendar(日歷), embarrass(困窘), library(圖書館)和

            receipt(收據)。

            Two-thirds blamed their inability to get words right on the predictive text function on

            their mobile phones。

            三分之二的受訪者將不會拼寫歸咎于發送手機短信,因為現在短信的輸入都有單詞提示功能。

            Despite the embarrassing results, almost a third claimed their spelling was excellent, while 46 per cent said it was good。

            盡管調查的結果令人尷尬,但是將近1/3的人宣稱“我的拼寫很不錯”,46%的人表示“我的拼寫挺好”。

            Alarmingly, 14 per cent did not think it was important to spell properly, and 11 per cent

            were not bothered by colleagues' spelling mistakes。

            令人擔憂的是,14%的人認為拼寫錯誤并沒有什么大不了,而11%的人不會介意同事錯誤的拼寫。

            Twenty per cent said they avoided writing documents by hand because their spelling was

            poor, and 59 per cent said they relied on their computer's spell checker to get things

            right--even though some are programmed with American English。

            20%的人表示由于拼寫能力不強,他們會避免手寫的文檔。59%的人表示他們寫東西時會依賴電腦的自動拼寫檢查功能,即使需要鑒別一些美式英語和英式英語的拼寫差異。

            Six per cent said their spelling was so bad they had lost a job because of it。

            6%的受訪者表示,他們由于拼寫能力差而丟掉了飯碗。

            The study was carried out on behalf of www.whitesmoke.com, which provides software to help

            with English grammar and writing。

            這項調查是由提供英語語法和寫作軟件的網站www.whitesmoke.com進行的。

            A spokesman said: "It's worrying how weak our spelling has become, especially with regard to

            simple, everyday words。

            該公司的一名發人說:“我們的拼寫技能已經越來越差,尤其在拼寫一些非常簡單的日常單詞時也是如此,這種現象是令人擔憂的。”

            "It's interesting to see that despite getting basic words wrong, a huge majority still regard their spelling skills as excellent or good。

            “有趣的是,盡管很多人連一些基本單詞的拼寫都弄錯了,但絕大多數人仍舊認為自己的拼寫能力很好、很出色。”

          收藏

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 m.wenantang.com . All Rights Reserved

          主站蜘蛛池模板: 四虎影视一区二区精品| 色一情一区二区三区四区| 成人欧美一区二区三区在线| 黄色国产情侣内射视频| 精品国产乱码久久久久夜深人妻| 国产成人一区二区三区在线| 色综合久| 一本色道DVD爱色av| 99久久国产露脸精品国产麻豆| 免费精品国产一区二区三区| 换着玩人妻中文字幕| 超碰国产天天做天天爽| 国产日产欧产精品精乱子 | 成人午夜视频福利| 国产成人精品蜜芽视频| 粉嫩jk制服美女啪啪| 亚洲在战av极品无码| 国语对白在线免费视频| 国产在线98福利播放视频| 国产一区丝袜在线播放| 久久人妻xunleige无码| 色77777| 高清偷拍一区二区三区| 四虎影视库国产精品一区| 日本一区二区在免费观看喷水| 呼和浩特市| 亚洲色图视频在线播放| www夜片内射视频日韩精品成人 | 天堂8在线天堂资源bt| 99精品国产自在现线观看| 第一毛片| 亚洲国产av无码综合原创国产 | 日韩不卡在线观看视频不卡| 人妻有码av中文字幕久久琪| 人妻聚色窝窝人体WWW一区| 亚洲中文字幕无码爆乳av| 亚洲国产精品无码av| 国产精品不卡一区二区三区| 九九热在线视频| 久久久久久久特级勃勃| AV第一福利大全导航|